Немного Бронкса.

Самого малоизвестного из всех нью-йоркских боро. Даже у меня там все еще есть белые пятна. Фото из летней поездки.

1. У ворот автомобильной свалки в Хантс-Поинт.

U vorot avtomobilʹnoj svalki v Hants-Point.

2. Член мотоклуба “Психи” из Бронкса.

Clen motokluba

3. Старое и новое. Не могу идентифицировать авто.

Staroe i novoe. Ne mogu identificirovatʹ avto.

4. Граффити посвященное пуэрториканской уличной банде “Братья Гетто”. Когда-то их в этом районе было очень много.

Graffiti posvasennoe puertorikanskoj ulicnoj bande

5. Надземная станция метро.

Nadzemnaa stancia metro.

6. Эм-Ти-Ви.

Em-Ti-Vi.

7. Oldsmobile Delta 88

Oldsmobile Delta 88

8. Уличный торговец зонтиками и пляжными полотенцами. До пляжа там очень далеко 🙂

Ulicnyj torgovec zontikami i plaznymi polotencami. Do plaza tam ocenʹ daleko :)

9. Замки Бронкса 🙂 Здание старого арсенала Кингсбридж.

Zamki Bronksa :) Zdanie starogo arsenala Kingsbridz.

10. Бронкс не самый чистый район Нью-Йорка.

Bronks ne samyj cistyj rajon Nʹu-Jorka.

11. Грузовик.

Gruzovik.

12. Местный с музыкой в руках. Раньше бумбоксы носили, теперь блютус колонки.

Mestnyj s muzykoj v rukah. Ranʹse bumboksy nosili, teperʹ blutus kolonki.

13. Реклама модного аксессуара называемого “дураг”. Косынка, которую повязывают на голову для придания волосам определенной формы.

Reklama modnogo aksessuara nazyvaemogo

14. Пешеходы.

Pesehody.

15. Вышел из церкви, которая за высоким забором.

Vysel iz cerkvi, kotoraa za vysokim zaborom.

16. Поминальные граффити. Такого добра там очень много. Какие-то, как это, периодически освежают. Какие-то уже нет.

Pominalʹnye graffiti. Takogo dobra tam ocenʹ mnogo. Kakie-to, kak eto, periodiceski osvezaut. Kakie-to uze net.

17. Дорога к дому. Социальному.

Doroga k domu. Socialʹnomu.

18. Старая синагога с очень православными куполами, ставшая протестантской церковью.

Staraa sinagoga s ocenʹ pravoslavnymi kupolami, stavsaa protestantskoj cerkovʹu.

19. Пункт приема старых поддонов в промзоне Хантс-поинт.

Punkt priema staryh poddonov v promzone Hants-point.

20. Парковка по-нью-йоркски.

Parkovka po-nʹu-jorkski.

21. Хантс-поинт.

Hants-point.

22. У офиса Петербилт. Хантс-поинт.

U ofisa Peterbilt. Hants-point.

23. Покраска грузовика в уличных условиях. Хантс-поинт.

Pokraska gruzovika v ulicnyh usloviah. Hants-point.

24. Пункт приема строительного мусора. Хантс-поинт.

Punkt priema stroitelʹnogo musora. Hants-point.

25. Здание компании, которая готовит и доставляет обеды для малоимущих пожилых людей. Хантс-Поинт.

Zdanie kompanii, kotoraa gotovit i dostavlaet obedy dla maloimusih pozilyh ludej. Hants-Point.

26. Белое на белом.

Beloe na belom.

27. Граффити про старую школу.

Graffiti pro staruu skolu.

28. Местный.

Mestnyj.