Протесты в Нью-Йорке продолжаются.

Вчера ездили с Бадиковым по Нью-Йорку и стали свидетелями двух совершенно мирных акций протеста. Одна проходила на 125-й улице в Гарлеме, а вторая уже после начала комендантского часа в Бруклине. И это только часть того, что происходит в Нью-Йорке каждый день. Протестующие, судя по всему, не собираются останавливаться и будут продолжать массовые акции до тех пор, пока не запустят экономику и им не придется выходить на работу. Из-за ковида сложилась уникальная ситуация, когда у кучи людей с активной жизненной позиции появилась масса свободного времени, пособия дают возможность жить, и вся их высвободившаяся от трудовых будней энергия устремилась в протестное русло. Я точно так же выступаю против полицейского насилия и произвола и двумя руками за мирное выражение своего мнения, но, честно говоря, не очень понимаю, что должно случится, чтобы все это прекратилось. Проблема понятна, но каково ее решение? Что нужно сделать, чтобы люди разошлись по домам?

Торговые зоны продолжают покрываться фанерой и пока неизвестно, когда это все закончится. Достаточно одной провокации или жертвы и все может заполыхать снова. Меня просто шокировала картина того, как с собаками и колючей проволокой охраняют универмаг Saks на Пятой авеню. Такое ощущение, что я нахожусь в каком-то параллельном мире, или во сне, и хочется быстрее проснуться.

Нью-Йоркская полиция пару дней достаточно жестко прессовала и массово арестовывала даже мирных манифестантов, тем самым только подливая масла в огонь. Введенный комендантский час помог справится с волной грабежей, но теперь, по мнению протестующих, ущемляет их гражданские права, направлен исключительно на них и действует лишь для того, чтобы дать возможность полиции проводить аресты и разгонять шествия. Под раздачу случайно попали совершенно невиновные люди. Копы зачем-то надели наручники на курьера, который доставлял еду и потом еще врали об этом. Арестовали семейную пару в Верхнем Вест-Сайде, которая просто стояла на ступенях дома и поддерживала проходящих мимо протестующих. Все это не прибавляет полиции симпатии со стороны горожан и защищать их работу становится все сложнее и сложнее. Множество людей призывает отменить действие комендантского часа и выпустить всех арестованных за его нарушение.

Мы вчера ездили по городу после 8 часов и никакого внимания со стороны полиции так и не получили. Чек-поинтов нет, проверок документов нет и копы вообще никак не реагировала на наше присутствие. Единственное, что важно знать, что перекрывают въезд в Манхэттен по всем мостам, хайвеям, улицам и туннелям ниже 96-й улицы. Везде стоят полицейские заслоны и вам придется объяснять причину по которой вам нужно попасть в эту часть острова. Если у вас нет таковой, то лучше туда не ездить. Мост Джорджа Вашингтона и остальная часть Нью-Йорка свободны для движения и на наших глазах никак особо не контролировались.

Продолжение на фото. Видео еще обрабатывается. Кину ссылку в комменты, как будет готово.

1. Один из флагманов лакшери-ретейла – универмаг Saks Fifth Avenue. Наши дни.

Odin iz flagmanov...

2. Его охраняет несколько десятков крепких ребят с собаками.

Ego ohranaet neskolʹko...

3. Лучшей иллюстрации того, до чего довели город, наверное, не придумать.

Lucsej illustracii togo, do...

4. Еще одна очень нью-йоркская картинка. Оружейный магазин Beretta защищающийся от грабителей фанерой.

Ese odna ocenʹ nʹu-jorkskaa...

5. Ральф Лорен на Мэдисон авеню.

Ralʹf Loren na Medison...

6. Дольче Габана.

Dolʹce Gabana.

7. Я уже фотографировал этот ресторан во время эпидемии ковида. Теперь к мишкам добавилась другая примета нашего времени.

A uze fotografiroval etot...

8. Мэдисон-авеню.

Medison-avenu.

9. Фанерный город.

Fanernyj gorod.

10. Еще один известнейший нью-йоркский магазин Bloomingdale’s.

Ese odin izvestnejsij...

11. Раньше бездомных из этого района гоняли, а теперь до них нет никакого дела.

Ranʹse bezdomnyh iz etogo...

12. Баленсиага.

Balensiaga.

13. Конструкцию вокруг кубика Эппла строили 3 дня. Там одно только стеклышко стоит почти 500 000 долларов, а всего их 15, так что любая конструкция все равно дешевле, чем потом менять разбитые.

Konstrukciu vokrug kubika...

14. Универмаг Бергдорф Гудман на Пятой.

Univermag Bergdorf Gudman...

15. Здание со стеклянной облицовкой фасада очень сложно заколотить фанерой.

Zdanie so steklannoj...

16. Полиция у Трамп-тауэр на Пятой. Движение в этой части улицы полностью перекрыто.

Policia u Tramp-tauer na...

17. Диор.

Dior.

18. Отель St.Regis полностью заколочен. Отелям сначала хорошенько досталось от эпидемии, а потом и это.

Otelʹ St.Regis polnostʹu...

19. Витрины магазинов на Пятой авеню.

Vitriny magazinov na Patoj...

20. Людей почти нет. Город снова вымер.

Ludej pocti net. Gorod...

21. Магазин Michael Kors в здании Рокфеллер-центра.

Magazin Michael Kors v zdanii...

22. Пума.

Puma.

23. Даймонд-дистрикт с сотнями ювелирных лавок полностью блокирован полицией. Могут, когда захотят.

Dajmond-distrikt s sotnami...

24. Пятая авеню выглядит сейчас вот так.

Pataa avenu vygladit...

25. Кто-то пытался вскрыть банкомат, но разломал только навесную электронику и до сейфа не добрался.

Kto-to pytalsa vskrytʹ...

26. В Гарлеме фанеру закрывающую витрины магазинов покрасили в черный цвет и дали всем желающим выразить на ней свои мысли.

V Garleme faneru...

27. Тетушка, которая запустила этот проект ходит и исправляет ругательства на слова о мире и любви. Говорит, что оскорбления только добавляют полиции права на агрессию к протестующим.

Tetuska, kotoraa zapustila...

28. Black Lives Matter.

Black Lives Matter.

29. Мирная манифестация на 125-й улице. Полиция вообще не вмешивалась в происходящее.

Mirnaa manifestacia na 125-j...

30. Вчера был день рождения девушки застреленной полицией два месяца назад в Луисвилле и протестующие ходили с цветами и плакатами посвященными ей.

Vcera byl denʹ rozdenia...

31. Полицейское насилие это кризис общественного здоровья. Девушка в медицинской одежде.

Policejskoe nasilie eto...

32. Тут, как и в Бруклине было очень много белых участников, но и черных пришло немало.

Tut, kak i v Brukline bylo...

33. Еще раз обращу внимание на то, что такие акции собирают совершенно нормальных и адекватных людей и проходят без какого либо насилия.

Ese raz obrasu vnimanie na...

34. All lives matter. Очень спорный нынче тезис.

All lives matter. Ocenʹ spornyj...

35. В акциях участвуют люди всех возрастов и любого цвета кожи.

V akciah ucastvuut ludi...

36. Местная гарлемская церковь с одиозным пастором во главе как всегда выступила. У них, что не надпись, то даже не знаешь, как прокомментировать. Гей-джентрификанты уберите ногу с нашей шеи.

Mestnaa garlemskaa cerkovʹ...

37. Улица у полицейского участка в Гарлеме полностью перекрыта для автомобилей и пешеходов.

Ulica u policejskogo...

38. В Центральном парке тишина и спокойствие. Даже не верится, что буквально за углом бушуют страсти, тонны фанеры и охранники с собаками.

V Centralʹnom parke tisina...

39. На всех уличных экранах сейчас вместо рекламы транслируют имена погибших от полицейского насилия. Видимо из солидарности, или как защита от вандализма. Помогает не всегда.

Na vseh ulicnyh ekranah...

40. Полиция готовится перекрыть въезд на Манхэттенский мост.

Policia gotovitsa...

41. Копы идущие вслед за мирной демонстрацией в Бруклине. Это уже после начала коменданского часа.

Kopy idusie vsled za mirnoj...

42. Манифестанты преклонили колено.

Manifestanty preklonili...

43. Полиция попросила всех очистить проезжую часть и уйти на тротуар. Народ немного помялся, но потом ушел.

Policia poprosila vseh...

44. Часть протестующих разошлась, а часть пошла дальше по Бруклину. Через час 20 человек было арестовано.

Castʹ protestuusih...